swinow

Categories:

Germania — это не Deutschland.


Средневековые немецкие хронисты и жизнеописатели деятельности святого Оттона Бамбергского, как мы помним, весьма подробно описывают процветавший у южно-балтийских славян культ коня. При храмах Свантовита на Арконе, Сварожича (или Радегаста) в Ретре, Триглава в Щецине содержались специальные кони, которые при помощи особых ритуалов — переступая через копья, сообщали людям волю богов. Эти кони являлись священными — их не использовали ни в каких работах и причинить им какое-то неудобство считалось преступлением. Похожие описания имеются и относительно Восточной Прибалтики. Священные кони, олицетворявшие богов, известны также по текстам о верованиях Пруссии. Обряды же гадания при помощи коней, переступающих жерди, фиксируются в русской народной культуре вплоть до 19 века.   

Однако самым первым гадания при помощи коней у племён, населявших север Центральной Европы, описывает ещё римский историк 1 века нашей эры Корнелий Публий Тацит. Римляне именовали эти племена, как и другие обитавшие к северо-востоку от своих земель – “германцами”. Давайте рассмотрим его свидетельство: 

(10) "Ведь и здесь также принято отыскивать предвещания по голосам и полету птиц; но лишь у германцев в обыкновении обращаться за предсказаниями и знамениями также к коням. Принадлежа всему племени, они выращиваются в тех же священных дубравах и рощах, ослепительно белые и не понуждаемые к каким-либо работам земного свойства; запряженных в священную колесницу, их сопровождают жрец с царем или вождем племени и наблюдают за их ржаньем и фырканьем. И никакому предзнаменованию нет большей веры, чем этому, и не только у простого народа, но и между знатными и между жрецами, которые считают себя служителями, а коней — посредниками богов".  

Обратите внимание, насколько эти описания обычаев древних “германцев” соответствуют описаниям подобных же обычаев средневековых балтийских славян, а также жителей Пруссии. Напомним, у тех народов, которых мы в настоящее время называем “германскими” подобных гаданий при помощи коня в средневековье описано не было! Хотя некоторые следы культа коня, в частности, украшения крыши дома конскими головами,  у них всё же присутствуют и просматриваются. 

Здесь нам нужно кое-что пояснить. Римляне называли своим словом “германцы” (Germani) – многочисленные и, по всей видимости, разные по этнической принадлежности племена, населявшие “холодную страну под серым небом” известную у Римлян как “Германия” (Germania). То есть – всех жителей обширной территории, располагавшейся к северу от Римских владений – на восток от Рейна и на север от Дуная. Некоторые римские авторы распространяли Германию аж до Дона. Другие до Вислы, а далее на восток, описывали “Европейскую Сарматию”. Классическая римская “Германия” – это территория от Рейна до Вислы и от Дуная до Балтики, иногда включая Скандинавию. Рим пытался воевать в этих землях, но его успехи там были достаточно скромными. Если не считать Цезаря, который дошёл до Эльбы, но закрепляться там не стал. И вот население этих земель, состоявшее из индоевропейских, но отличных друг от друга, однако, при этом, внешне похожих дикарей – занимающихся малопродуктивным сельским хозяйством, находящихся на стадии разложения племенного строя, нищих, воюющих пешим строем, светлокожих, светлоглазых и светловолосых – римляне и называли германцами. Большинство из германских племён, которые описывает в своих текстах тот же Цезарь, по мнению современных исследователей, носят кельтские названия. И даже само римское слово Германия, вероятно, имеет кельтскую этимологию. В современных кельтских языках имеются корни типа “ger”, “gear” которые обозначают территориальную близость. Так что "Германия" видимо это по-кельтски просто "соседняя земля". А германцы – это, соответственно просто "соседи" кельтов из завоёванной Римом Галлии. То есть галлов. У них римляне, вероятно и позаимствовали это слово как название соседних им земель, располагавшихся за Рейном – к востоку от их Галлии. “Германцы” римлян – это совсем не только “древние немцы”. Все примитивные племена, живущие к северу от Дуная и к востоку от Галлии – подпадают для Рима под это понятие. Тацит пишет об этом практически прямым текстом: рассуждая относить ли венедов, рыщущих по всей Европе в поисках добычи к германцам или нет, он склоняется, что это скорее германцы – так как передвигаются те пешим строем, строят дома и носят щиты, этим отличаясь от сарматов. (глава 40). То есть в категориях Тацита – германцы это северные, оседлые дикари, воюющие пешим строем со щитами. Это скорее географический и социально-культурный, а не этнический термин. Напомним также, что вендами, или венедами всё средневековье немцы называли (да и сейчас называют) соседних себе славян. Подобным же вопросом Тацит задается по отношению ещё к двум народам. Хотя и германцев в современном смысле этого слова – он безусловно также описывает, особенно в начальной части своего текста. А такой римский автор, как Плиний выделяет пять групп германцев, в рамках которых говорят на схожих языках, что говорит о том, что различных языков у них существовало как минимум несколько. Так что под "германцами" римлян, скрывались, на самом деле, разные народы – были среди них и древние немцы, были и кельты. Но были, видимо и другие индоевропейские племена, в том числе, вероятно и наши древние языковые родственники. 

Именно с этим связан такой “удивительный” с точки зрения господствующих в настоящее время германоцентристских историографических представлений феномен, что в античных текстах, описывающих племена “Германии” встречается от полутора до двух десятков названий племён, которые повторяются в немецких описаниях средневековых славян. Всё ещё обитавших там же между Лабой, Одрой и Вислой, и на берегах Балтики, спустя несколько сот лет после римлян! Здесь мы сейчас приведём перечень этих племён.  

Одним из первых в русской литературе об этом обмолвился Вениамин Павлович Кобычев.  В книге "В поисках прародины славян" (Москва. "Наука", 1973 год), в главе Язык Земли он пишет следующее: "...подмеченное С. П. Толстовым 6 (С. П. Толстов. Нарцы и волохи на Дунае. - «Советская этнография», 1948, № 2, стр. 29) удивительное совпадение племенных названий полабских, поморских и других западных славян с древнейшими, известными на данной территории этническими наименованиями рубежа первых веков нашей эры которые источники относят к восточногерманским народам". А далее приводит перечень этих народов, отчасти ссылаясь на Б.А.Рыбакова. 

“Восточногерманские племена” – это термин из германоцентристских трактовок истории Европы. Никаких “восточных германцев” в древних текстах нет. Античные авторы называли эти племена, как и другие, обитавшие в северной и центральной Европе по-своему – просто "германцами".

Давайте рассмотрим эти парные названия. Первым будут идти античные названия из римских и греческих текстов, через тире раннесредневековые варианты из латиноязычных средневековых работ. Это интересно. Итак: 

1 руги, рутиклеи – руги, ругиане, руиане, рутены, русь

Историю их упоминания мы рассматривали весьма развёрнуто.  

2 варини, варни – варны, вари, вагры 

Древние написания: Varini, Warni, Οῦαρνοῖ, Varni, Varinnae. Тацит и Плиний Старший (1-2 века) указывают форму Vairini, Varinnae. Описываются также Кассиодором (6 век) как Варни (у него же форма guarnorum), Иорданом  (“Гетика”, 234), Агафием, Прокопием (также 6 век) Фредегаром (IV, 15, конец 6 века). Упоминаются в древнеанглийской песне Видсид, а также в “Правде англов и варинов” ("Lex Angliorum et Werinorum") – начало 9 века. Далее подробно описываются немецкими хронистами. Вудекинд Корвейский (10 век) – Waris Waaris. Разные списки Адама Бременского (11 век) содержат варианты: Warnabi, Warnalii, Warnahi  там же встречаются Waigri (Uuaigiri), Waigri и Vagri. У Саксонского анналиста (12 век): Uuarnabi.  Гельмольд (12 век) указывает формы Wаgiri, Wairi и Warnavi. В настоящее время вагров и варинов – обычно называют разными племенами в составе ободритов, но как показал Андрей Пауль – скорее всего это вариации написания одного и того же этнонима, который, на самом деле, был древним именем ободритов. Начиная с древнейших упоминаний, они частенько описываются рядом, или совместно с англами. Земли ободритов – являются соседними континентальной Англии, или Ангельну, В настоящее время западная часть ободритских земель и южная часть древнего Ангельна – вместе входят в состав немецкой земли Шлезвиг-Гольштейн. Восточная часть бывшего Ободритского королевства принадлежит ныне земле Мекленбург-Передняя Померания.   

3 лугии – лужичи (лужичане)

Lugii, Lutii, Ligii, Lygii, Lygios, Legii, Λὖγιοι и т.д. Античные источники часто живописуют воинственный народ, состоявший из многих более мелких племён. Описываются, в частности Страбоном (VII. 1. 3.) 1 в до н.э. – 1 век н.э., Тацитом, в 1 веке н.э. (43, 44.) Птолемеем (II. 11. 10.) – во 2 веке, и прочими. Средневековые лужицкие сербы также включали в себя многочисленные более мелкие племена: мильчане, спреване, жаране, безунчане, далеминцы, слупяне, плони и т.д. Немецкие источники называют лужицких сербов чаще всего Surbi, Surpe, Sorbi, Sorabi. В Орозии короля Альфреда даже Surfe. Это к вопросу о том, как далеко написание может уходить от исходной формы, от произношения. Их первое упоминание у немцев, в знаменитой франкской “Хронике Фредегара” (7 век) выглядит как Surbi. Однако названия на основе корня lug также постоянно фиксируются. Первым в средневековье этот вариант упоминает “Баварский Географ”: Lunsizi (9 век) но он же приводит и вариант Surbi. Далее Вудекинд Корвейский (10 век) называет их Lusiki (III, 67)  Продолжатель Ригино Прюмского в середине 10 века фиксирует форму Lusizani (А. 963). Титмар Мерзебургский  в начале 11 века даёт написания типа Lusizi, Lusici и т.п. (II, 14; VI, 22; VI, 34 и др.). Землю лужицких сербов – Лужицу (Łužyca или Łužica) в настоящее время немцы называют обычно Lauzitz. Современное самоназвание лужицких сербов – лужичи, или сербы-лужичи. Сейчас утверждается, что название лужичан происходит от славянского “*logъ” –  "луг". При этом древний корень lug после палатализации “г” прекрасно превращается в формы “луз”, и “луж”. И обитали лужичане примерно там же, где и древние лугии. Может быть, чуть-чуть сместившись к западу. 

4 силинги –  слензяне

Формы Silingi, Sylingi, Σιλἰγγαι неоднократно фиксируются в античных источниках. Первым о них упоминает Птолемей (II.11.10). Описываются как ветвь вандалов. Племя слензяне (Sleenzane) – упоминаются в “Баварском Географе” (9 век), а позже Козьмой Пражским (начало 12 века) при описании границ Пражского епископства (II, 37). В средневековье вандалами западные источники постоянно называют обобщённо всех балтийских славян, а то и вообще всех славян, в целом. Включая конечно и слензян. 

5 вельтивелеты, вильцы, они же лютичи

Этот этноним впервые фиксируется во 2 веке Птолемеем (III.5.10.) в форме Οὖέλται (вельты) Немцы позже очень часто упоминают их в формах Wilti, Wilci, Wilzi и т.д. а также Welatabi. В Схолии 16 (17) у Адама Бременского, читаем: "хижане и черезпеняне живут по эту сторону реки Пены, а толлензяне и редарии – по ту сторону этой реки. Эти четыре народа называют вильцами или лютичами за их храбрость”. Чешский лингвист Вацлав Махек в ежегоднике Zeitschrift für slavische Philologie за 1955 год предположил, что корень l´uty  (l´utъ ljutyj, ljut и т.д. у разных славян) имеет общее значение и происхождение с немецким wild – "дикий" от древне-индоевропейского velto-. У немцев  wild- возникло из veltjo- (этимологический словарь Клюге-Гётце). У славян по этой версии произошла метатеза *velto- > *leuto-. То есть, возможно, вельти – это более архаичная форма того же этнонима, который приобретя более современный славянский вид стал выглядеть как люти[чи]. Хотя это могут быть и просто чередующиеся, но этимологически не родственные формы названия. Кстати в римских текстах присутствуют многочисленные упоминания неких Lutii Lucii Lycii и т.д. Сейчас это трактуют как варианты упоминаний Лугиев. Однако может быть это следы чередования вельт-лют ещё тогда? В средневековье велеты-лютичи были северными соседями лужичан. Также существует традиция упоминания их в Голландии. Так Беда Достопочтенный (начало 8 века) писал о Фризии, что там есть прославленная крепость, которая на древнем языке того народа называлась Вилтабург, то есть “город вилтов” на языке же галлов она звалась “Траектум” (ныне Утрехт).  (“Церковная история народа англов”. 5, 11), Иоанн де Бека в своей “Хронике (начало 15 века) упоминает что "Славяне, то есть Вильты [разорили] всю Голландию" (“Slavi qui et Wilti totam Hollandiam”), захватив римскую крепость Антонина, на том месте основали город, который назвали Wiltenburch. "Утрехтский летописец" (“Cronica de Trajecto”),рассказывает также о поселениях Вильта, Свято, Камин и Славенбург. Есть и другие источники о них там же.  

6 лемовии – лемузы

Цезарь упоминает племя Lemovici недалеко от рутенов, Тацит – Lemovii рядом с ругами. Козьма Пражский описывает лемузов, или лемучей (Lemuzi) — примерно в границах Дунайского Ругиланда

7 марсигни   моричане

Тацит приводит форму Marsigni (43.). Форма Morizani упоминаются в "Баварском географе", обитали в районе нынешнего Мюриц зее, или по-славянски озеро Морче. Существуют также средневековые упоминания формы Morizi. 

8 гелизии – голенсичи

Племя Helisii, Helisaei входившее в состав лугиев, упоминает множество римских авторов, начиная с Лукана (VI. 782.) (1 век н.э.) Затем упоминаются Тацитом (43) как обитавшие между Одрой и Вислой. В средневековье форму Golensizi приводит текст "Баварского географа", обитали в Силезии, чуть к востоку от средневековых лужичан. Как раз – между Одрой и Вислой. 

9 хатты – хуттичи, или худичи 

Chatti, Caiti, Cathdi, Chacti, Catthi, Catti, Cati, Cathi,Cazzi, Caiti, Χἄττοι и т.д. очень много раз упоминаются всеми основными античными авторами, начиная с 1 века до нашей эры. Разные написания допускают разные прочтения – “кацы”, “хацы”, “хаты”, “хады”  и т.д. Иногда они чередуются в рамках одного текста. По сообщению Страбона, вождя хаттов звали Укрмиром. Хатты принимали участие в Тевтобургской битве. В которой коалиция различных германских племён разгромила римские легионы, вторгшиеся внутрь независимой от Рима “Германии”. Произошло это на границах нынешних Нижней Саксонии и Северного Рейна-Вестфалии. Они же участвовали во многих других воинах с Римом. В средневековье на восточной границе варинов-ободритов немецкими авторами упоминается племя, название которого сейчас “на славянский манер” воспроизводят как “хуттичи”, “худичи”, или “хижане”. Немцы называют их Kycini, Chizzini, Chizzinis. Гельмольд (12 век) указывает их землю, как “terra Kicine”.  Их столица упоминается как Urb Kicinorum, Kyzhin, Kizin, Kizsin, Ketzyn, Ketscin (ныне Кессин). Входили в число лютичей, но иногда, видимо, подчинялись Рюгену. В средневековье, к востоку от “хижан” в Переднем Поморье жило племя укрян.

10 дидуны – дедошане

Птолемей (2 век) приводит форму ”дидуны” –  Διδοὖνοι (II.11.10.). В “Баварском Географе” видим племя дадошечане (Dadosesani) а у Козьмы Пражского – дедошицы (Dedosize). Упоминаются также Титмаром Мерзебургским (11 век) и в прочих источниках. Другие варианты средневековых написаний: Diedesisi, Diedesi, Diedesa, Dedosese, Thades.  

11 хизобарды – хижане

Вениамин Павлович Кобьчев, составивший этот перечень, выделил хизобардов – хижан в отдельный пункт. Но мы полагаем, что речь здесь идёт о том же самом племени, которое приводится в пункте 9. Хизобарды точнее, “хеадобеарды” (прилагательное Heaðobeardna), упоминаются в древних англо-саксонских поэмах "Беовульф" (ст. 2032 сл.) и "Видсид" (ст. 49). И мы предполагаем, что это могут быть всё те же “хиццины”-“хиззины”, “хижане”, или “кыцины”, а также, возможно “хаццы”-”хаззы” или “хатты”.  Или какое-то родственное им племя. 

12 земноны – земчичи

В античных источниках неоднократно описывается германское племя Semnones, Σέμνονες и т.д. Их упоминают разные авторы, начиная с Гая Веллия Патеркула (1 век до нашей эры). Включая Страбона, Тацита, Плиния и многих других. Описываются как обитатели земель между Эльбой и Одрой. В средневековье земчичи, или замчичи (Ziemczycy, Siemczyce и т.д.) неоднократно упоминаются в немецких источниках среди велетских племён, обитавших в северной части современного Бранденбурга. В частности, в двух грамотах Оттона I – 946 и 949 годов. Эта часть Бранденбурга располагается как раз между Эльбой и Одрой.  

13 вандалы – вандалы

Вандалы – Vandali, Wandali, Wanda, Οὖἄνδαλοι, упоминаемые также под многими другими вариантами названий. Одно из самых известных наименований варваров, вышедших из “Германии”. Описываются, начиная с Плиния (1 век нашей эры) десятками различных античных авторов. Предстают в виде группы кочующих племён. Перемещаются по разным областям Европы. Появляются то здесь, то там. Занимают исходную область между Одрой, Вислой, Судетами и Карпатами – то есть, земли, на которых в средневековье обитают славяне. Захватывают Испанию, основывают королевство в Северной Африке, а потом громят Рим. По некоторым источникам подразделяются на две главных разновидности – силинги и асдинги. Но включают в себя множество племён. По Плинию – объединялись с варинами, харинами, бургудионами и гутонами. Вероятно – ещё в древности это слово могло служить обобщающим термином, которым именовали много различных варварских племён. Коалицию, возможно, разной этнической принадлежности. Как мы уже говорили, в средневековых текстах термин вандалы (Vandali, Wandali и т.д.) известен прекрасно! Он употребляется очень часто, и именуют им исключительно северных славян. Распространяя название вандалы, вплоть до восточноевропейских русских включительно! Но в первую очередь, этот этноним в средневековых западных текстах служит для собирательного обозначения балтийских и полабских славян, а также чехов и поляков. Мы уже приводили некоторые примеры именования балтийских славян, или вендов в средневековье – вандалами. Действительно, начиная с 8 века, с первых упоминаний их франкскими источниками, прослеживается отчётливая традиция отождествления этих племён с вандалами. Но здесь также напомним, что Адам Бременский (ок. 1075 г.) и Гельмольд (12 век) утверждали, что славян в древности называли вандалами. В 1253 году фламандский монах Рубрук писал: “язык русинов, поляков, богемов и славян тот же, что и у вандалов”. Польский аноним 15 века приводит сопоставление названий балтийских славян у разных народов: древние римляне, галлы и итальянцы, пишет он, называли их “вандалы”. Сигизмунд Герберштейн в первой половине16 века говорил, что в период своего могущества вандалы “употребляли... русский язык и имели русские обычаи и религию”. В уже упоминавшемся нами четвёртом издании “Атласа” Герара Меркатора 1611 года, о языке древнего населения острова Рюген, сказано, что тот был “славянским да виндальским.” Мавро Орбини в 17 веке напоминал: “Вандалы имели не одно, а несколько различных названий, а именно: вандалы, венеды, венды, генеты, венеты, виниты, славяне и, наконец, валы”. Он же привёл выдержки из вандало-славянского словаря Карла Вагрийского, демонстрирующего языковую близость вандалов и славян. Похожая информация имеется в вандальском словаре из работы Wolfgango Lazio, “De gentium aliquot migrationibus, sedibus fixis, reliquis, linguarumque initiis & immutationibus ac dialectis, Libri XII”, Francofurti, 1600 и т.д и т.п. Интересно также, что первые изданные грамматики языков лужицких сербов именуют их вандалами: “Rudimenta grammaticae Sorabico-Vandalicae idiomatis Budissinatis” (1673) и “Principia linguae Venedicae, quam aliqui Vandalicam vocant” (1679). Лужичане являются до сих пор ещё не до конца онемеченными потомками древнего населения Восточной Германии, хранящими память о том, что они славяне. Здесь также поясним, что термин “вандализм” со значением “бессмысленного уничтожения культурных и исторических ценностей”, как синоним слову “варварство” был предложен во времена Великой Французской Революции аббатом Анри Грегуаром из Блуа, для описания бесчинств революционеров – разгромов церквей, замков и т.д. и с древними вандалами связан не напрямую.  

14 воланы – поляне 

Также, в античных текстах известны некие Воланы, или Буланы (Βοὖλανες), которые у Птолемея помещены около истоков Вислы-Вистулы (III, 5, 20), что может быть древнейшим упоминанием народа поляне, который позже основал Польшу, а также обитал вокруг Киева. 

15 венеды, венеты – венды 

Venedi, Venadi, Venati, Venetes, Winidi, Οὖενέδαι и т.д. В Центральной Европе описываются начиная с Тацита. Также Птолемеем, Фредегаром, Иорданом. Однако, Цезарь описывает войну с некими венетами ещё на западе Галлии. В Арморике – в районе современных Бретони и Нормандии. Римляне также знали каких-то венетов, или энетов на северо-востоке Италии ещё во времена своей ранней республики. Относительно венедов (Venedi) Центральной Европы Тацит колебался, как их классифицировать – и отнёс их к германцам. Но вендами – немцы всё средневековье называют соседних себе славян. А их отчасти сохранившихся до настоящего времени потомков, кашубов и лужичан, называют так до сих пор! Все указанные выше племена в понимании немцев – это и есть венды. Включая ругов, или руиан и варинов-вагров. И все они в средневековых немецких источниках, помимо своих конкретных названий часто фигурируют просто под названием венды. У немцев это обобщённое название всех балтийских славян. Синонимами к этому слову у них являются термины вандалы, винулы, славяне, или склавины. Подробней историю венетов-венедов-вендов мы расскажем чуть ниже. 

Аполлон Григорьевич Кузьмин, в работе “Об этнической природе варягов (к постановке проблемы) // Вопросы истории. 1974. № 11”, приводит ещё два пункта, которые можно добавить к этому перечню:  

16 могилоны – могиляне

Μογἰλωνες или Μολγἰλωνες упоминаются Страбоном (VII.1.3.) В славянских землях многочисленны топонимы типа Могиляне, Могиляны. Что происходит от слова могила, которое по Фасмеру, в первоначальном смысле означало “холм”, “господствующее место”. 

17 ракаты – ракоусы

А. Г. Кузьмин ссылается на И. Первольфа, у которого говорится, что "Страбон, Тацит, Птолемей и другие знают в тех землях Варинов, Мугилонов, Лугов, Корконтов, Баимов, Ракатов". У Птолемея (II, 11, 26) ракаты упоминаются как Ῥακατρίαι Ῥακάται. Чехи и словаки называют Австрию, соответственно, Rakousko и Rakúsko (ранее также Rakúsy и Rakousy). Сейчас это обычно объясняют от немецкого названия замка Raabs an der Thaya но мы напомним, что до средневекового онемечивания – Центральная и Восточная Австрия была населена славянами. Возможно, память об этом сохраняется у соседних славян в именовании этой земли.  

18 винилы – винулы

К указанному расширенному двумя пунктами Кузьмина перечню, мы добавим ещё один. Это этноним винилы или винулы. Впервые неких венеллов (Venelli) упоминает Юлий Цезарь, описывая их в Галлии по соседству с теми самыми венетами, с которыми он вёл большую войну. Далее каролингский автор 8 века Павел Диакон в “Истории Лангобардов” (1, 1) утверждает, что винилами (Vinili) изначально назывались лангобарды, пока они не стали знамениты по длинным бородам и не получили соответствующее немецкое название. В средневековье термин винулы (Vinuli) стал применяться как собирательное название славян. Адам Бременский "винулами, которых некогда называли вандалами" именует всех северных славян, неоднократно используя этот термин в отношении разных балтийских славян, а также обитателей Богемии (1, 18 – 1, 21), Полонии (1, 19 – 1, 22), и даже Руссии, называя и ту также областью винулов (4, 13). А его последователь Гельмольд чуть сужает этот термин – и называет так только непосредственно балтийских славян. Перечисляя их в качестве винулов (1, 2, а также в других местах). Но отделяя от русов, полонов, богемцев, моравов, каринтийцев и сорабов – которых относит к "восточным славянам" (1, 1).

Сведения из античных источников в данном разделе указаны по этой работе: Буданова В. П. Варварский мир эпохи Великого переселения народов. М. : Наука, 2000. 

Как видим, античные варианты – вполне узнаваемы. Перед нами просто записи выполненные посредствам письма не очень приспособленного для передачи (пра)славянской речи, а также людьми не знакомыми с этим языком. Здесь надо иметь в виду ещё и то, что многие античные тексты в оригинале утрачены. И доступны только в обратном переводе с арабского на латынь, выполненном уже в новое время. Что также не могло не отразиться на записях названий. Мы не говорим, что все варвары, известные по эпохе великого переселения народов, были славянами. Но, исходя из представленных материалов, вероятность того, что наши прямые языковые родственники (возможно, какая-то их особая разновидность) принимали во всём этом самое прямое участие ещё тогда, на наш взгляд – весьма высока! Ещё до того, как они выступили под новым общим для всех названием “славяне”. И многие из них позже были описаны на своих же собственных исконных землях уже в качестве “славян” – средневековыми западными авторами.  Кстати, археологический материал, если смотреть на фактологию, а не на особые корыстные его трактовки –  совершенно не располагает к выводам о резкой смене населения. Поддержка этого нашими научными кругами, точнее безропотное их согласие с этим – является действительно интересным феноменом, который нуждается в осмыслении. Но мы не склонны принимать эту причудливую ситуацию в качестве аргумента в пользу правдивости этих концепций.   

И что особо интересно – в античных текстах, у многих авторов, начиная с Цезаря и Лукана, зафиксировано слово неметы (Nemetes), которое могло читаться примерно как "немецы", по аналогии с Roetia (Реция), natio (нация), demonstratio (демонстрация), Rutenia (Русь) и т.д. Оно приводится как название германского народа, проживавшего на определённой территории. А что если это просто экзоэтноним, название древних немцев, которое использовали наши с вами древние языковые родственники из Центральной Европы, и которое мы так и продолжаем использовать в отношении них же? Какими-то обходными путями – через торговцев, купцов, солдат или пленных, оно попадало к римлянам, и было понято ими как название одного из племён. Ведь слово "немцы" для обозначения немцев является общеславянским и восходит к глубоко древним, праславянским временам. Так немцев называли и называют все славяне: русские, украинцы, белорусы, лужичане, полабские славяне, болгары, македонцы, словенцы, сербы, хорваты, поляки, черногорцы, чехи, словаки, словинцы. Только кашубы называют их "мемцы", да и то это лишь местный вариант произношения. 

Позже, когда французы, англичане, голландцы, немцы, итальянцы и прочие “просвещённые” европейцы позднего средневековья и начала нового времени стали читать античные тексты – они перенесли римское слово “германцы” только на немцев и их языковых родственников. В результате, немцы буквально натянули этот древний термин на самих себя. Захватили и присвоили его. Кстати, похожая ситуация имеет место и с древним термином тевтоны (Teutones, Teutoni, Theotoni, Teutonici и т.д.) – начиная с позднего средневековья он стал применяться немцами как официальное самоназвание. Даже свою страну для именования которой они позаимствовали название Римской империи (“Священную Римскую Империю”), основанную Оттоном I, они в 1512 году официально переименовали в “Священную Римскую Империю Тевтонской Нации” (“Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae”) наряду, кстати, с вариантом “Sacrum Imperium Romanum Nationis Germanicae” (то есть “Германской Нации”). Понимая и то, и другое, как обозначение “немцев”. Однако, на самом деле, самые древние тевтоны, напавшие на Римскую Галлию, которых описывают многие римляне, начиная ещё с Цезаря, по выражению современных исследователей предстают в сильно “кельтизированной” форме. Имена их вождей кельтские – Бойорикс, Кезарикс (сравните с именами других кельтских вождей – Верцингеторикс, Амбиорикс, Адиоторикс, Теуторикс и т.д.) Да и само их название содержит кельтский корень “teute” – который означает просто “народ”. Здесь также уместно напомнить кельтское божество по имени Teutan, которое было богом общины, племенного коллектива, покровительствующим военной и мирной деятельности кельтов. В соответствии с этимологическими словарями, самоназвание немцев Deutsch – также восходит к праиндоевропейскому слову *teuta (к которому восходит и рассматриваемое кельтское слово). Но в прагерманском языке этот корень выглядел уже как *Þeudā, а в древневерхненемецком — diot[a]. Исходя из чего, древние тевтоны – вряд ли были древними немцами! В этом же ключе интересно рассмотреть и “Тевтонский орден” – “Ordo Teutonicus”. Оба слова, составляющие это выражение, символизирующее немцев, попали к ним из латыни. Даже знаменитая основа немецкого характера – “ordnung”, то есть “порядок” (причём как идея, упорядочивания мира и человеческих отношений, так и само это слово) заимствована немцами у римлян. Как и большинство прочих основополагающих элементов их культуры. Включая название страны, которая многие века называлась “Священной Римской империей”!  И некоторые слова, которыми они потом называли самих себя – также были просто позаимствованы ими из римских текстов.  

Позже, в 19-20 веках, когда писались германоцентристские, по сути, шовинистические концепции истории Центральной Европы – их авторами, были разработаны теории о так называемой смене населения указанных частей Европы, в рамках которых неких старых “восточных германцев”, якобы заменили пришедшие откуда-то славяне. Взявшие, почему-то имена старых германцев! Эти же теории включали в себя идеи о культурном превосходстве, преобладании “германцев”, как источника цивилизации, особенно над славянами. Что действительно смешно читать, зная реальные римские описания “германцев” – нищих, отсталых и первобытных. Приобщавшихся к цивилизации только через копирование Рима. Подлинные причины написания этих теорий, как связанные с актуальными тогда для немцев политическими целями, на наш взгляд, вполне очевидны. Однако в России это оказалось понято в недостаточной, на наш взгляд, степени. Да и вообще – эти представления попали в научный мейнстрим, и в том, или ином виде, до сих пор повторяются! Чуть позже, они же легли в основу ещё более агрессивных – нацистских представлений и трактовок. Тогда же, кстати, и  само слово “германцы” пытались расшифровывать как “чистые, верные” и другими подобными способами! 

Возвращаясь к перечню племён Кобычева, вероятно следует напомнить ещё об одном “германском” племени, которое описывает Тацит. Это ревдигны, обитавшие по некоторым  оценкам, где-то недалеко от основания Ютландии. Приведём цитату из его работы: 

40: “(…) Обитающие за ними ревдигны, и авионы, и англии, и варины, и эвдосы, и свардоны, и нуитоны защищены реками и лесами. Сами по себе ничем не примечательные, они все вместе поклоняются матери-земле Нерте, считая, что она вмешивается в дела человеческие и навещает их племена. Есть на острове среди Океана священная роща и в ней предназначенная для этой богини и скрытая под покровом из тканей повозка; касаться ее разрешено только жрецу. Ощутив, что богиня прибыла и находится у себя в святилище, он с величайшей почтительностью сопровождает ее, влекомую впряженными в повозку коровами. (...)”. 

Из этого отрывка мы видим, что уже тогда некоторые племена этого региона вместе поклонялись высшему божеству на некоем острове среди Океана. Также просматриваются и другие параллели с рюгенскими культами – например, шатёр (вспомните шатры, занавеси у арконского и каренических идолов, а также в прусском святилище), а равно общая недоступность для смертных указанного божества. Возможно – это следы какого-то высшего женского божества, существование которого при описании этих земель было пропущено средневековыми немецкими хронистами. Хотя это божество просматривается в арабских текстах и в нашем фольклоре. Мать-земля Нерта, например, хорошо соответствует Матери - Сырой Земле из славянских верований. 

Одним из указанных Тацитом племён были те самые ревдигны (Reudigni). На наш взгляд – это может быть ранним написанием того же этнонима, который в средневековых текстах передаётся как Redarii (Видукинд Корвейский, “Деяния саксов”. I, 36; III, 58 и 70); Retherii и Retharii (Адам Бременский II, 18/21, там же город Rethre и бог Redigast), Retheri, Rheteri и Rederi (у него же III, 21/22), а также город Rethre и бог Redigast (III, 50/51). У Гельмольда они фигурируют как Redarii, Rederi с городом Rethre и богом Redegast (I, 2), а также – Riaduri и бог Radigast (I, 21), бог Radigast и город Rethre (I, 23). У Титмара Мерзебургского, они указаны как Redarii (I, 6/10 и II, 6/12), Rederi (V, 19/31) и Riedirii (VI, 17/23, там же указывается город Riedegost и бог Zuarasici). В настоящее время – этот народ обычно называют по-русски ротари, родари, иногда ретари или редари. Запись Riaduri, повторяющаяся несколько раз, очень схожа с тацитовской формой Reudigni, Да и остальные допускают родство. При этом записанную Тацитом форму Reudigni можно стравнить с упомянутыми у Птолемея Ῥουτίκλει (Рутиклеи). Так что, к списку Кобычева, по нашему мнению, возможно, следует добавить ещё один пункт:

19 рюдины (реудини, реудигни, возможно также, рутиклеи) – рядиры, или рядуры. Они же редари, или ретари. 

Error

default userpic

Your reply will be screened

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.